Juego a rol desde adolescente y soy parte activa de Galicia Rolera, donde se da cita una comunidad rolera que abarca todo el país. Como gran aficionada al medio, he trabajado con editoriales roleras y autoras independientes para llevar sus manuales a otras lenguas o corregir el tono de sus aventuras de rol.
Soy traductora y correctora especialista en…
Como profesional de la lengua y miembro del colectivo, me fascinan las narrativas queer en todos sus formatos. Tengo experiencia en traducciones orientadas al colectivo LGTBQ+ y formación en lenguaje no binario directo o indirecto. Desde manejar variables en videojuegos a traducir canciones de Chappell Roan, cuenta conmigo.
La sensualidad forma parte de la naturaleza humana y, como tal, es compleja y diversa. Con mi experiencia profesional y mi formación en traducción erótica, he aprendido a moldear las palabras para transmitir la calidez, la naturalidad y la emoción de esos momentos fascinantes.
Como persona de mente curiosa y activa, he estado siempre rodeada de música, series y todo tipo de programas televisivos. Ahora, gracias a mi formación y experiencia profesional, puedo ofrecer un servicio personalizado en traducción audiovisual para todo tipo de contenidos.





